Waarom is er geen vrije keuze van taal bij Live en PSN?

Pagina: 1
Acties:

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • IStealYourGun
  • Registratie: November 2003
  • Laatst online: 07-10 12:41

IStealYourGun

Доверяй, но проверяй

Topicstarter
Je zou het gerust onder de categorie neuten kunnen plaatsen.

Maar het viel me op dat zowel bij het Windows (en ik vermoed ook Xbox) Live en bij het PSN je gedwongen word tot 2 talen als je aangeeft dat je uit België komt, namelijk Nederlands en Frans. Ondanks dat we hier 3 officiële landstalen hebben en dat er wordt overwogen om Engels binnen het Brussels Gewest te herkennen als 4e landstaal vanwege de aanwezigheid van de EU en de Internationale bedrijven.

Maar waarom die keuze? Bijna alles wat ik koop en installeer zet ik in Engels omdat je anders toch vroeg of laat van die dwaze vertaling tegenkomt ("Warme Koffie in GTA in plaats van Hot Coffee"). Maar bij Live en PSN krijg je die keuze niet. Je MOET Nederlands of Frans nemen of aangeven dat je uit een ander land komt.

Zou daar een logische reden voor zijn? Je zou maar een Belg zijn die in het Oostkanton woont. :/

♥ Under Construction ♦ © 1985 - 2013 and counting. ♣ Born to be Root ★ In the end, we are all communists ♠ Please, don't feed me meat


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • boe2
  • Registratie: November 2002
  • Niet online

boe2

'-')/

Zou daar een logische reden voor zijn?
Gebruiksvriendelijkheid. That's all there is to it ;)

'Multiple exclamation marks,' he went on, shaking his head, 'are a sure sign of a diseased mind.' - Pratchett.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Mitch
  • Registratie: April 2001
  • Laatst online: 11-10 17:06
Tsja minder dan 0,1 procent van jullie Belgen spreekt Duits, lijkt me niet echt een afweging dus. Er zijn waarschijnlijk meer mensen die marokkaans spreken :) Fries is in Nederland ook een officiële taal en die komen we ook niet tegen.
Idd neuten dus ...

[ Voor 3% gewijzigd door Mitch op 30-03-2010 13:08 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • ThijsWTF
  • Registratie: Maart 2010
  • Laatst online: 11-10 14:32
[b][message=33732088,noline]Er zijn waarschijnlijk meer mensen die marokkaans spreken :)
offtopic:
Marokkaans word nergens gesproken. Arabisch wel.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Umbrah
  • Registratie: Mei 2006
  • Laatst online: 11-10 18:27

Umbrah

The Incredible MapMan

Sterker nog, vrij recent heeft het nedersaksisch een Europese erkenning gekregen, wat de weg vrij maakt voor de Drentse Toal en het Grunns als erkende talen. Straks moeten we kolenduits nog accepteren.

Naar mijn mening dien je talen te selecteren voor je programma totdat je aan een P90 begrijpswaarde zit (in België ben je daar op met Frans en Nederlands, want beiden groepen zijn niet altijd even goed in elkaars taal, in Nederland red je dat met Nederlands alleen, omdat alle Fryske lou, Grunnegers, en Drenthenaren ook veel Nederlands krijgen), EN ten alle tijden Engels. Engels vanwege mensen die vertalingen niets vinden, vanwege het feit dat Engels de taal van de informatica is, en vanwege de touristische/handels sector.

Het duurde vrij lang voordat Windows' (in Vista en W7) gadget platform eindelijk ook de Engelse gadgets kon laten zien, ik denk dat het gewoon een kwestie is van: zeuren, en anderen motiveren om te zeuren. Als Sony/XBox devisie niets weet van het probleem, doen ze er ook niets aan.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • SH4D3H
  • Registratie: Juni 2004
  • Laatst online: 04-10 13:25
Mijn Xbox360 is gewoon Engels. Hoef je niet eens om te zeuren :+

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • IStealYourGun
  • Registratie: November 2003
  • Laatst online: 07-10 12:41

IStealYourGun

Доверяй, но проверяй

Topicstarter
Ik versta perfect dat ze kiezen voor nederlands, maar waarom die andere keuzes weglaten. Is het plots verboden een andere taal te kunnen? Er is weliswaar een taalwet in België (don't ask) maar volgens mij laat die nog steeds andere talen toe.

♥ Under Construction ♦ © 1985 - 2013 and counting. ♣ Born to be Root ★ In the end, we are all communists ♠ Please, don't feed me meat


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Verwijderd

Echt irritant wordt het als je in het buitenland woont. bij Live moet je, ook voor de PC, je aankopen doen met een creditcard uit het land waar je aangeeft te wonen. Aangezien ik in Duitsland woon heb ik dus een stapeltje van die dingen - allemaal uit Duitsland. Je bestaande account verhuizen gaat al niet (handig) dus een nieuw account gemaakt, creditcard gegevens ingetokkeld, MS punten gekocht, DLC voor (in Engeland gekochte) Fall Out 3 gekocht, geinstalleerd... Fall Aus Drei! :(
De enige manier om bij de Engelse game de content van de DLCs in het engels te houden was dus via torrents. Als je dit aankaart bij MS is de doodleuke opmerking ook dat je in Duitsland woont dus dat je maar te accepteren hebt dat de content in het Duits is. En let me tell you, game content wordt nóg slechter nagesynchroniseerd dan TV en films.
/me download alle DLC dus illegaal, want dan is het gewoon Engels.
Stom ook want bij Steam en bij Bioware kan ik wél gewoon de content in de taal van het spel kopen.

En maar klagen dat mensen die rotzooi downloaden in plaats van kopen...

[ Voor 4% gewijzigd door Verwijderd op 01-04-2010 11:23 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Snowdog
  • Registratie: Maart 2001
  • Laatst online: 01:56
kan je niet gewoon je account op UK instellen?
Ik heb ook gewoon een Europese (Nederlandse) acc, ondanks dat ik in China woon...
In principe kan je alle codes gewoon online inkopen, dus je CC gegevens hoef je bij MS nergens in te vullen lijkt mij (heb ik iig niet gedaan afaik)...

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Verwijderd

Ik weet nit waar jij je codes gewoon online inkoopt, maar als je van die online key stores bedoelt om dan vervolgens met een torrent je DLC "legaal" te activeren, dan weet ik een veel betere: die DLC voor FO3 is niet beveiligd, dus als je hem hebt kun je hem gebruiken. Die online key stores vertrouw ik voor geen meter en als ik dan tóch aan de torrents moet...

Maar ik wil gewoon legaal kunnen gamen, ik vind het prima om te moeten betalen voor tof spul (m'n auto was ook niet gratis af te halen) maar ik wil wél kunnen kiezen of ik ranzig vertaald Duits wil of gewoon de originele Duitse text.
Pagina: 1