Preview: Assassin's Creed II
Tweede alinea: "Het heeft in Assassin's Creed II bijvoorbeeld echt zin om de verzamelobjecten in de wereld daadwerkelijk te vergaren"
Volgens mij is het gebruikt van zowel "echt" en "daadwerkelijk" dubbel op. De zin loopt in ieder geval niet helemaal lekker.
Preview: Assassin's Creed IIKopje "dokter", laatste regel:
"als stoere moordenaar zijnde..."
Ook dit is weer dubbel op. "als dokter" of "dokter zijnde" is het volgens mij toch echt.
Tweede alinea: "Het heeft in Assassin's Creed II bijvoorbeeld echt zin om de verzamelobjecten in de wereld daadwerkelijk te vergaren"
Volgens mij is het gebruikt van zowel "echt" en "daadwerkelijk" dubbel op. De zin loopt in ieder geval niet helemaal lekker.
Preview: Assassin's Creed IIKopje "dokter", laatste regel:
"als stoere moordenaar zijnde..."
Ook dit is weer dubbel op. "als dokter" of "dokter zijnde" is het volgens mij toch echt.
[ Voor 27% gewijzigd door Joris op 21-10-2009 20:34 ]