De hoofdletters toch maar weer even belichten

Pagina: 1
Acties:

  • jwbagger
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 15-12-2025

jwbagger

,.-~'`'~-.,

Topicstarter
Rataplan in "Toch nog eens over die hoofdletters"
Mopper. Laat ik me beperken tot de mededeling dat als ik zeg dat er over een aantal weken iets aankomt, er over een aantal weken iets aankomt.
Ik wilde nu toch echt even wijzen op het nieuwsitem nieuws: Qualcomm wil hsdpa even snel maken als lte , waarin lte zonder hoofletters wordt geschreven, en ZTE wél. Volgens de door de redactie zelf in elkaar geknutselde hoofdletter-regels zou dit "correct" zijn (omdat ZTE een bedrijfsnaam is, en lte een afkorting van een technologie), maar het bevordert de leesbaarheid absoluut helemaal niet.

Graag zou ik de redactie willen vragen wat er uit de belofte "over een aantal weken" is gekomen, want nu, meer dan een half jaar later, is er zo te zien nog steeds niet veel veranderd in de (echt rare) hoofdletter-regels die door de redactie zijn opgesteld...?

lte is gewoon echt een onleesbare afkorting geworden, het lijkt bijna wel alsof er ite staat, en helemaal in een topic met een andere drieletterige afkorting/naam staat het eerlijk gezegd een beetje knullig....

Ik bedoel dit topic niet om te schoppen tegen de redactie, maar gewoon om dit punt nogmaals onder de aandacht te brengen (mij leek dit, naar aanleiding van bovengenoemd topic, toch best nodig eigenlijk...)...

  • arnoudwokke
  • Registratie: Juli 2008
  • Laatst online: 10-02 09:49

arnoudwokke

Redacteur
Er is wel degelijk iets veranderd: we schrijven bedrijfsnamen voortaan zoals bedrijven ze zelf schrijven. Dat heb je de afgelopen maanden al kunnen zien. Ook productnamen vallen onder die hoofdletterregel (zoals TouchFlo in plaats van Touchflo)
Voor standaarden geldt echter nog steeds dat we die klein schrijven. Zo heet gsm nog steeds gsm, umts heet umts, hsdpa heet hsdpa, wimax heet wimax en lte daarom ook lte.

  • GENETX
  • Registratie: Juni 2005
  • Laatst online: 20:30
arnoudwokke schreef op dinsdag 07 juli 2009 @ 10:51:
Er is wel degelijk iets veranderd: we schrijven bedrijfsnamen voortaan zoals bedrijven ze zelf schrijven.
Niet helemaal, slechts in beperkte mate. NVIDIA is op Tweakers.net Nvidia, terwijl NVIDIA toch echt NVIDIA schrijft. Daarentegen worden wel meer hoofdletters gebruikt ter verduidelijking bij bepaalde namen.

Voorbeelden daarvan zijn openSuse (is officieel openSUSE) en ConvertXToDVD. Volgens mij was dat in het verleden wel anders.

Uiteraard schrijven we nu ook GeForce ipv Geforce en DirectX ipv Directx zoals Arnoud al aangeeft hierboven.

  • Rataplan
  • Registratie: Oktober 2001
  • Niet online

Rataplan

per aspera ad astra

Het hoofdletterbeleid is sinds 1/1/2009 relatief eenvoudig: we respecteren de spelling van bedrijfsnamen, zolang ze maar niet geheel in hoofdletters worden geschreven. Camelcase is prima (ConvertXToDVD en niet, zoals de oude spelling rampzalig genoeg wilde, Convertxtodvd), maar GEHEEL IN HOOFDLETTERS GESTELDE TEKSTEN LEZEN IRRITANT. Een enkel keertje zou nog niet zo erg zijn, maar we zetten regelmatig artikelen online waar een paar van zulke namen (denk maar aan Nvidia, of Asus) zodanig vaak in voorkomen dat het woordbeeld volkomen bReEzAh overkomt.

We laten ons wel leiden door het donorprincipe bij de keuze van beginhoofdletters, zoals dat bijvoorbeeld bij openSuse het geval is. Afkortingen van eigennamen - al dan niet in andere teksten - mogen wel in hoofdletters, zolang het er maar niet meer dan vier zijn. Daarmee volgen we het beleid van diverse landelijke dagbladen en ik meen dat dit in de praktijk prima uitpakt.

Voor afkortingen van standaarden en technologieën ligt de zaak iets anders. Die worden volgens de Taalunie in onderkast gesteld zodra ze ingeburgerd zijn - denk aan cd, tv, gsm... Omdat dit Tweakers.net is en we hier aan early adoption doen, hebben we afgesproken dat elke technische afkorting direct ingeburgerd is. Dat voorkomt een debiel lange lijst met afkortingen die aan de lopende band moet worden aangepast zodra de rest van de planeet doorheeft dat een bepaald begrip bestaat. Bij lte pakt dat niet mooi uit, maar ik voel er weinig voor om voor deze afkorting een uitzondering te maken: 'ite' is geen Nederlands woord, dus verwarring is uitgesloten. Als we dit als enige technologische afko in hoofdletters gaan schrijven, verwacht ik eigenlijk evenveel, zo niet meer verwarring.


Journalism is printing what someone else does not want printed; everything else is public relations.