Hallo mensen, ik ben bezig met een vertaalopdracht over Microsoft Exchange Server 2007. Ik vroeg me af hoe de professionals zelf sommige termen gebruiken. Aspirant systeem beheerders moeten dit boek gaan gebruiken, en ik heb hulp nodig met sommige termen. Niemand heeft wat aan een boek met allemaal termen die heel mooi klinken voor een leek (en vertaler), maar waar de echte professional niks aan heeft. So please, help us help you!
MS heeft het over een messaging environment en messaging administrators, bedoelend de complete infrastructuur die je met ES2007 opzet, en de mensen die deze infrastructuur onderhouden. Waar praten jullie als IT'ers zelf over als je deze concepten bespreekt? Gebruiken jullie gewoon dezelfde term in het Engels, of is er een Nederlandse term?
MS heeft het over een messaging environment en messaging administrators, bedoelend de complete infrastructuur die je met ES2007 opzet, en de mensen die deze infrastructuur onderhouden. Waar praten jullie als IT'ers zelf over als je deze concepten bespreekt? Gebruiken jullie gewoon dezelfde term in het Engels, of is er een Nederlandse term?