Ik denk dat Dimitri de zin 'roaming between access points' verkeerd vertaald heeft als 'roaming'. Roaming refeert naar de mogelijk om op een vreemd mobiel netwerk toch te mogen bellen. Handover zou IMHO een betere term geweest zijn.
Het impliceert namelijk altijd dat het automatisch gaat en dat het haast niet te merken is.
Het impliceert namelijk altijd dat het automatisch gaat en dat het haast niet te merken is.