'64bit' versus '64-bit'

Pagina: 1
Acties:

  • Marcks
  • Registratie: April 2007
  • Laatst online: 19-02 14:11
Een aantal quootjes uit het spel- en tikfoutentopic, gezien er discussie over mogelijk is start ik er maar een nieuw topic voor. Komt ie:
quote: Marcks
In nieuws: Populariteit 64bits-versie Windows Vista explodeert worden zowel '64bits' als '64-bits' gebruikt. Alleen de laatste vorm is taalkundig correct: bij woorden die bestaan uit een combinatie van letters en cijfers danwel speciale tekens, scheiden we deze combinatie door middel van een liggend streepje.
quote: Wilbert_de_Vries
@Marcks

XXbit behandelen we alsof het een symbool is: we schrijven dus 32bit-server, 64bit-editie. Bijvoeglijk gebruik kan uiteraard ook, maar dan wordt het dus 32bits server, 64bits editie.
Tot op zekere hoogte een bevredigend antwoord, door '64bit' niet als combinatie van woorden, maar als op zichzelf staande term te zien, is het grammaticaal inderdaad geen bezwaar om het liggend streepje weg te laten, net zoals men 'iPhone' mag schrijven zonder dat dit conflicteert met regels voor het gebruik van hoofdletters. Niettemin vind ik het vreemd dat jullie voor deze vorm gekozen hebben, daar bij mijn weten de correcte term een liggend streepje bevat. Om wederom het voorbeeld van de iPhone erbij te halen, 'ipHone' is grammaticaal net zo correct als 'iPhone', maar toch is enkel de tweede juist gespeld. Volgens Google is '64-bit' in ieder geval gebruikelijker, maar belangrijker nog, daar het artikel refereert aan de 64-bit-versie van Vista: ook Microsoft gebruikt de vorm met liggend streepje.

Nu heb ik er an sich weinig bezwaar tegen dat jullie de vorm '64bit' gebruiken, want, zoals gezegd, deze is grammaticaal correct en wordt niet enkel op T.net gebruikt, maar gezien het stellige antwoord dat ik kreeg van meneer de hoofdredacteur en het feit dat jullie wel vaker consequent en weloverwogen afwijken van gebruikelijke spellingsregels, vroeg ik mij af of dit ook zo'n weloverwogen geval was en zo ja, waarom is dit de uitkomst, of dat één van beide termen ongeveer 'at random' gekozen is.

Ik veronschuldig mij bij voorbaat voor het bovenstaande.


  • Wilbert de Vries
  • Registratie: Augustus 2007
  • Laatst online: 01-02 21:58

Wilbert de Vries

Ex-hoofdredacteur
Deze afwijking is inderdaad een weloverwogen keuze, mede om het leesbeeld rustig te houden. 64bit wordt vaak in combinatie met een ander woord gebruikt, waarbij dus een koppelteken wordt gebruikt (64bit-versie). Als wij 64bit niet als een symbool zouden behandelen, dan zouden we veelvuldig constructies als 64-bit-versie (of nog erger 64-bit-Windows-versie) kunnen krijgen.

Ik moet zeggen dat ik 'meneer de hoofdredacteur' nogal denigrerend vind klinken. Als dit zo bedoeld is, lijkt me dat niet helemaal op zijn plek. Ik licht gewoon toe waarom ik iets niet aanpas

[ Voor 3% gewijzigd door Wilbert de Vries op 05-08-2008 20:32 ]


Verwijderd

Anderszijds vind ik 64bit op zichzelf wél erg lelijk. Of wordt het dan wel als 64-bit geschreven? Dus 64bit-Windows en een 64-bit spelcomputer? :)

  • Hielko
  • Registratie: Januari 2000
  • Laatst online: 21:42
Dat zou een 64bit-spelcomputer worden