If it isn't broken, fix it until it is..
Vraag ik me af, er is een deadline gesteld waarop de wetgeving moet zijn aangepast. Het is een dwingend advies..
Verwijderd
De eerste zin van het artikel:FlorisB schreef op vrijdag 29 februari 2008 @ 12:29:
Vraag ik me af, er is een deadline gesteld waarop de wetgeving moet zijn aangepast. Het is een dwingend advies..
Volgens de bron:De Europese Commissie heeft Nederland en Griekenland gevraagd om de wetgeving inzake online gokken aan te passen.
Het is en blijft geen *verplichting*heeft beide lidstaten formeel verzocht hun respectieve wetten te wijzigen ....- Deze formele verzoeken nemen de vorm aan van "met redenen omklede adviezen"
Mee eens Niemand_Anders.
Nederland kan besluiten de wet zo aan te passen ze dat online gokken niet hoeven te legaliseren.
Dat dit voor bestaande ondernemingen veranderingen kunnen inhouden is dan niet uit te sluiten.
Nederland kan besluiten de wet zo aan te passen ze dat online gokken niet hoeven te legaliseren.
Dat dit voor bestaande ondernemingen veranderingen kunnen inhouden is dan niet uit te sluiten.
[ Voor 0% gewijzigd door KroontjesPen op 29-02-2008 13:41 . Reden: taalkundig. ]
May the Force be with you
Laat uw stem niet stelen.
Stem blanco!
De titel boven het bewuste stuk denkt de lading in onze ogen prima. Er staat niet dat de EC Nederland heeft verplicht de wetgeving al aan te passen, er staat dat de EC vindt/zegt ("EC:") dat Nederland online gokken moet legaliseren.
'Moet' is gebiedende wijs.Wilbert de Vries schreef op vrijdag 29 februari 2008 @ 14:43:
De titel boven het bewuste stuk denkt de lading in onze ogen prima. Er staat niet dat de EC Nederland heeft verplicht de wetgeving al aan te passen, er staat dat de EC vindt/zegt ("EC:") dat Nederland online gokken moet legaliseren.
Quote van de website van de Nederlandse taalunie:
Omdat het nog geen bevel is, maar een verzoek is 'moet' dus niet op zijn plaats. Een andere mogelijkheid is 'EC wil dat Nederland gokken legaliseerd'. Het gaat momenteel nog enkel om de wens.De gebiedende wijs (of: imperatief) is een werkwoordsvorm die wordt gebruikt in zinnen die een gebod of bevel uitdrukken.
bron: http://taaladvies.net/taal/advies/term/33/
If it isn't broken, fix it until it is..
Ik sluit me aan bij de mening van de redactie. De procedure waarmee de Europese Commissie (de zongenaamde "infractieprocedure") Nederland dit verzoek doet is een vrij zware - in feite stelt de Commissie dat Nederland het EG-verdrag schendt en het aan Nederland is om te bewijzen dat dat niet zo is. Kan Nederland dit niet, dan moet het inderdaad online gokken legaliseren. Het kan inderdaad zijn dat de Commissie na nadere uitleg van Nederland en Griekenland van mening verandert of dat het EG-Hof in een later stadium zegt dat Nederland online gokken niet hoeft te legaliseren, maar op dit moment is de mening van de EC wel degelijk dat Nederland het wel moet. De enige reden dat het een "verzoek" is, is dat de EC het nu beleefd vraagt, maar dat verandert niets aan haar standpunt. Als Nederland er geen gehoor aan geeft, dan zal de EC een gerechtelijke procedure starten.
[ Voor 13% gewijzigd door fondacio op 29-02-2008 15:36 . Reden: extra uitleg ]
Als je een beetje juridische kennis hebt over de EG/EU (1e pijler) zou hebben zou je begrijpen dat het wel een verplichting is, ook al brengen ze het in de vorm van een vraag.Verwijderd schreef op vrijdag 29 februari 2008 @ 12:31:
[...]
De eerste zin van het artikel:
[...]
Volgens de bron:
[...]
Het is en blijft geen *verplichting*
Pagina: 1