Ontdek mij!
Proud NGS member
Stats-mod & forum-dude
Je kunt ook iemand vergoeden (voor de geleden schade)
Kijkje in de redactiekeuken van Tweakers.net
22 dec: Onze reputatie hooghouden
20 dec: Acht fouten
Maar dan gebruik je "vergoeden voor", in dit geval ben ik het eens met de TS dat het zo wel erg krom klinkt.
"If you get up in the morning and think the future is going to be better, it is a bright day. Otherwise, it's not."
Nee, die 'voor' zet je er alleen bij als je specificeert wat je vergoedt.
Iemand de geleden schade vergoeden
Iemand vergoeden voor de geleden schade
Iemand de geleden schade vergoeden
Iemand vergoeden voor de geleden schade
Kijkje in de redactiekeuken van Tweakers.net
22 dec: Onze reputatie hooghouden
20 dec: Acht fouten
Daar heb je helemaal gelijk in, maar ik moet zeggen dat het zonder lijdend voorwerp toch een vreemde zin blijft. Alhoewel het taalkundig dan in orde is, leest het niet echt prettig weg. Immers vergoeden wordt meestal gebruikt i.c.m. de vergoeding en niet de persoon die de vergoeding krijgt.
"If you get up in the morning and think the future is going to be better, it is a bright day. Otherwise, it's not."
Wat Hoedje zegt dus
Ontdek mij!
Proud NGS member
Stats-mod & forum-dude
Pagina: 1