Het gaat over dit nieuwsitem: nieuws: 'Intel-onderzoekers zouden agressiever moeten zijn'
Allereerst, de titel. Toen ik deze in de update tracker op GoT zag, dacht ik dat Intel werknemers statistisch gezien eerder agressief zijn. Het is niet duidelijk dat dat citaat van een cto komt, het had net zo goed van het Amerikaanse equivalent kunnen komen van het CBS. Aan de hand van de titel had ik eerder een nieuwsbericht verwacht waarin men het heeft over gestresste werknemers die, tegen alle statistische kansen in, minder agressief zijn dan verwacht.
Maar goed, vervolgens lees ik de lead. Daarin staat dat 80% van de ideeën zijn weg vindt naar het eindproduct. Prachtig, denk ik bij mezelf, blijkbaar werken er een aantal ontzettend briljante mensen, die in de beginfase al realistische ideeën hebben. Maar misschien dat het debug-proces ingewikkeld wordt vanwege het overschot aan opties? Of misschien zijn de drivers buggy, omdat er teveel ideeën hun weg vinden naar de software? In dat geval zou "kritisch" een beter woord zijn in de titel dan "agressief".
Pas bij de tweede alinea lees ik het daadwerkelijke probleem, en snap ik waarom het woord "agressief" toch niet verkeerd gekozen is. Het gaat er dus blijkbaar om dat er bij Intel teveel gedev'd wordt met het eindproduct in gedachten, waardoor het creatieve proces ontbreekt. Het zou heel handig, en journalistiek juist, zijn om dat meteen in de lead aan te geven, of anders de titel duidelijker te maken. Zoals ik het lees, snap ik het artikel pas bij de tweede alinea (minus de lead, dus eigenlijk de derde), en dat vind ik vrij frustrerend, want dan kan ik de lead en de eerste twee alineas opnieuw gaan lezen.
Misschien een idee om dit artikel te herschrijven, of een duidelijkere titel te verzinnen?
Allereerst, de titel. Toen ik deze in de update tracker op GoT zag, dacht ik dat Intel werknemers statistisch gezien eerder agressief zijn. Het is niet duidelijk dat dat citaat van een cto komt, het had net zo goed van het Amerikaanse equivalent kunnen komen van het CBS. Aan de hand van de titel had ik eerder een nieuwsbericht verwacht waarin men het heeft over gestresste werknemers die, tegen alle statistische kansen in, minder agressief zijn dan verwacht.
Maar goed, vervolgens lees ik de lead. Daarin staat dat 80% van de ideeën zijn weg vindt naar het eindproduct. Prachtig, denk ik bij mezelf, blijkbaar werken er een aantal ontzettend briljante mensen, die in de beginfase al realistische ideeën hebben. Maar misschien dat het debug-proces ingewikkeld wordt vanwege het overschot aan opties? Of misschien zijn de drivers buggy, omdat er teveel ideeën hun weg vinden naar de software? In dat geval zou "kritisch" een beter woord zijn in de titel dan "agressief".
Pas bij de tweede alinea lees ik het daadwerkelijke probleem, en snap ik waarom het woord "agressief" toch niet verkeerd gekozen is. Het gaat er dus blijkbaar om dat er bij Intel teveel gedev'd wordt met het eindproduct in gedachten, waardoor het creatieve proces ontbreekt. Het zou heel handig, en journalistiek juist, zijn om dat meteen in de lead aan te geven, of anders de titel duidelijker te maken. Zoals ik het lees, snap ik het artikel pas bij de tweede alinea (minus de lead, dus eigenlijk de derde), en dat vind ik vrij frustrerend, want dan kan ik de lead en de eerste twee alineas opnieuw gaan lezen.
Misschien een idee om dit artikel te herschrijven, of een duidelijkere titel te verzinnen?