Ik werk momenteel als meertalig hotliner bij een internationaal bedrijf. Dat is best een goed betaalde baan (modaal) maar toch heb ik moeite om rond te komen met vrouw en vier kinderen en alleen dat inkomen... Nouja, rondkomen lukt wel, maar er blijft niets over om leuke dingen te doen.
Ik zoek dus een bijbaantje, iets wat ik in mijn vrijetijd en in weekeinden kan doen, en ik dacht dus uiteraard aan freelance vertaler. Nederlands is mijn moedertaal, maar mijn Frans en Engels zijn echt vloeiend (ik denk en droom zelfs meer in het Frans dan in het Nederlands tegenwoordig, en vrij vaak ook in het Engels). Ook mijn Duits en Esperanto (niet lachen) zijn goed genoeg om vertalingen uit die talen mogelijk te maken, maar niet goed genoeg om professionele vertallingen ernaartoe te maken.
Zijn er hier mensen die (freelance) vertaler zijn? Vind je dit leuk? Is het goed te combineren met een normale fulltime job? Hoe krijg je vertaaljobs te pakken? Ik heb al een aantal (uiteraard meertalige) emails gestuurd naar vertaalburo's in Frankrijk (ik woon daar namelijk) maar misschien mis ik een belangrijke hint.
Ik zoek dus een bijbaantje, iets wat ik in mijn vrijetijd en in weekeinden kan doen, en ik dacht dus uiteraard aan freelance vertaler. Nederlands is mijn moedertaal, maar mijn Frans en Engels zijn echt vloeiend (ik denk en droom zelfs meer in het Frans dan in het Nederlands tegenwoordig, en vrij vaak ook in het Engels). Ook mijn Duits en Esperanto (niet lachen) zijn goed genoeg om vertalingen uit die talen mogelijk te maken, maar niet goed genoeg om professionele vertallingen ernaartoe te maken.
Zijn er hier mensen die (freelance) vertaler zijn? Vind je dit leuk? Is het goed te combineren met een normale fulltime job? Hoe krijg je vertaaljobs te pakken? Ik heb al een aantal (uiteraard meertalige) emails gestuurd naar vertaalburo's in Frankrijk (ik woon daar namelijk) maar misschien mis ik een belangrijke hint.
Het is alleen een echte hetze als het uit Hetzerath komt, anders is het gewoon sprankelende ophef.