Subtitles toevoegen/replacen in bestaande VOB files

Pagina: 1
Acties:
  • 17.621 views sinds 30-01-2008
  • Reageer

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Koffie
  • Registratie: Augustus 2000
  • Laatst online: 19:34

Koffie

Koffiebierbrouwer

Braaimeneer

Topicstarter
Ik zit nu al een paar dagen te googlen, maar tot nu toe nog niks kunnen vinden.
Het verhaal;

Ik heb een bestaande DVD op de schijf staan, inclusief menu e.d. , echter wil ik een extra subtitle (die ik in .SRT formaat heb) toevoegen aan de DVD.
Uiteraard liefst zonder te moeten re-authoren (dat is nog de meest makkelijk manier namelijk).

Ik heb gezocht, maar niet gevonden :P
Volgende Digital-Digest zou VOBSE dit kunnen, maar ik kan niets anders vinden dan een mogelijkheid tot EXPORTEREN van subs, niet importeren.

Ook ben ik wel een ander programmatje tegengekomen, echter deze kan het allen in het .BMP formaat.
Wel las ik daar de melding dat een sub gelijk aan, of kleiner moet zijn. Dit lijkt me niet zo'n heel groot probleem, want de 3 huidige subtitle streams mogen er in z'n geheel vanaf.

De vragen;

- Is het uberhaupt mogelijk om zonder re-authoring subs aan bestaand VOB's toe te voegen ?

- Als ik alleen bitmap subs kan importeren, hoe converteer ik dan .SRT naar bitmaps ?

- Welke programma is in staat om externe SRT subtitles af te spelen bij het kijken van een DVD ? Let op: de DVD staat al op een HD, dus niet met een DVD in lezer.

Again, alles liefst zonder authoring. Als het echt niet kan, kan ik wil re-authoren maar dan verlies je ook meteen de menu structuur enzo.

Zwembad (te koop) - Braaihok (te koop) - Bouwproject -BraaiTV - Funda


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • DJSmiley
  • Registratie: Mei 2000
  • Laatst online: 16:29
Lol, toevallig heb ik dit dus net gisteren gedaan:
Op http://www.shipleys.eclipse.co.uk/ vind je een tooltje: SRT2SUP

Daarmee kun je SRT omzetten naar SUP files. Deze kun je binnen IFOedit authoring mode weer gebruiken.

Op http://www.shipleys.eclipse.co.uk/ (officiele site) kun je een geupdated exe downen, versie 4.03 dan, tesamen met 4.02 setup. 4.02 installeren, en exe vervangen voor 4.03

- Gedownload .img file hernoemen naar .iso en mounten met daemontools.
- dvd rippen (de gemounte versie) met bv smartripper naar M2V (video) en AC3 (audio) trakcs
- SRT inladen in SRT2SUP
- Juiste kleuren instellen (onder global)
- ALLE subtitles selecteren
- Laten renderen (save sub file)
- ifoedit authoring starten
- sub file en de audio/video streams inladen
- dvd laten multplexen
- cellpointers corrigeren met ifoedit
- ifoedit de kleuren van de subtitles aanpassen aan de door srt2sub opgegeven waarden (hex invoer)
- saven

en klaar..

Ik zal misschien nog wel eens een guide maken.

Vragen alleen:
Welk lettertype is het mooiste voor dvd? heb nu arial, std, wit, zwarte omleining, maar dat vind ik er erg blokkerig uitzien. En welke grootte?

Ik heb 'm iig getest met Finding Nemo DVD-R release ( Finding.Nemo.DVDR-REiGN ), tesamen met de subs van ondertitles.nl (voor de ViTE release). film is NTSC, dus frame-conversie was niet nodig

Daarnaast weet ik niet zeker hoe je het menu kunt behouden. Maar met het overgooien van de betreffende vobs voor de intro's enz, en misschien het corrigeren van die ifo's moet je een eind komen.


Verder kun je met dvdmaestro goed DVDtje authoren: In de fora van ondertitels.nl staat wel info hierover.
Ook http://www.dvd2dvd-r.be/ staat vol met info. (is weer online, nieuwe maand, dus verse datalimiet, was vorige maand down ivm teveel traffic)

[ Voor 14% gewijzigd door DJSmiley op 02-09-2003 13:25 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Jay-v
  • Registratie: Januari 2002
  • Niet online

Jay-v

Uhhhh......

Het is mij nu nog niet helemaal duidelijk,

ik wil dus subs toevoegen aan een bestaande dvd en hem dan branden.

Bv ik download stiekem een illigaal dvd-tje. we nemen finding nemo ff als voor beeld. dan mount ik mijn image in deamon tools ---> rip ik alle files naar mijn hd. en dan????

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • DJSmiley
  • Registratie: Mei 2000
  • Laatst online: 16:29
spydoggie schreef op 02 September 2003 @ 22:10:
Het is mij nu nog niet helemaal duidelijk,

ik wil dus subs toevoegen aan een bestaande dvd en hem dan branden.

Bv ik download stiekem een illigaal dvd-tje. we nemen finding nemo ff als voor beeld. dan mount ik mijn image in deamon tools ---> rip ik alle files naar mijn hd. en dan????
Dan zet je de SRT om naar SUB, ga je met ifoedit een nieuwe DVD authoren, en vervolgens edit je de IFO files tbv de kleuren voor de ondertiteling.

Ik ga het zelf nog wel eens proberen met een zooi screenshots, is wat duidelijker. Ik heb t gister voor elkaar gekregen :)

Enige probleem is dat de ondertiteling er nog niet uit ziet: Arial, witte letter, zwarte rand, maar ergens staat iets niet goed: Ziet er ERG blokkerig uit. Maar het werkt iig al wel.
Vraag is alleen: Welk font wordt normaal gebruikt voor subs? (kleur, size, naam)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Jay-v
  • Registratie: Januari 2002
  • Niet online

Jay-v

Uhhhh......

pfew geen idee hehe. zie je dat niet als je er een van de dvd ripped?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Koffie
  • Registratie: Augustus 2000
  • Laatst online: 19:34

Koffie

Koffiebierbrouwer

Braaimeneer

Topicstarter
Zo ... gisteren even het e.e.a. getest.
DJSmliey ; hoewel je een uitgebreide guide schrijft is het eigenlijk niets meer dan de complete DVD uit elkaar rukken en opnieuw authoren ;)

Gisteren dus zitten klootviolen het her-authoren in Maestro (vind ik nu eenmaal fijner dan IFOedit :P).
Anyway, eerst met Vstrip de M2V en AC3 extracted, en vervolgens in Maestro in een nieuw project gehangen.
So far no problem, en op een gegeven moment kreeg ik de sub ook nog redelijk synchroon (de sub die ik heb is een subrip van een NL DVD terwijl ik zit te klooien met een NTSC versie ;) ).
Anyway, het ging redelijk ... totdat ...
Het geluid was totaal out of sync :(
Dit heb ik nog nooit gehad met Maestro, en ook het createn van een sync track wilde niet lukken.

Ik zal eens kijken of ik met de hulk en X2 straks meer succes heb.
Maar goed, de originele vraag van mij is dus beantwoord : het is dus niet mogelijk om in een bestaande DVD subs te importeren zonder volledig te re-authoren.

Overigens : Als je dan toch gaat re-authoren zou ik het via Maestro doen, heb je veel meer invloed op je subs en ik heb ook niet de door jou omschreven problemen (ik gebruik altijd Arial , wit, 32).

Zwembad (te koop) - Braaihok (te koop) - Bouwproject -BraaiTV - Funda


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Jay-v
  • Registratie: Januari 2002
  • Niet online

Jay-v

Uhhhh......

ik ga het binnenkort ook eens ff proberen :) heb het nu te druk...

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 22:37
Kleine kick :P

Ik heb zelf een guide gemaakt hoe je nl subs kan toevoegen bij een bestaande NTSC dvd hierbij behoud je het menu ook

je kan de tut vinden op: www.dvdrondertitels.nl ---> Tuturials --> NL ondertiteling toevoegen aan dvd :)

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Krypt
  • Registratie: April 2000
  • Laatst online: 06-05 23:58
Ik had graag je tut. gelezen maar ik krijg:
Sorry, deze module is niet actief
*snif*

Pvouput live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 22:37
damn ja ik zie het vet vaag :(

[ Voor 6% gewijzigd door Possible op 21-10-2003 10:27 ]

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 22:37
Ok @ krypt & aan Koffie de tut staat weer online :*)
edit: leuke nieuwe feature van: Let op: die regels :)

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 22:37
Kick! Koffie en Krypt zijn jullie er nog uitgekomen :?

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Evil Dax
  • Registratie: September 2000
  • Laatst online: 12-12-2024

Evil Dax

had toch duidelijk zon besteld

Ben nu bezig NL subs te proppen bij Underworld via die Guide van Possible,
maar echt helemaal lukken wil 't niet.
Ten eerste: DVDMaestro gaat kachelen, en geeft als afsluit-meldingen:
4 Warnings :
- No First Play assigned.
- Menu Menu1 : No Background Image defined, use default blank image!
- Menu Menu1 : No Buttons defined!
- Menu Menu1 : No Subpicture defined, use default blank subpicture!

Vervolgens probeer ik die VOB's te intergreren in de rest (rename vts_1 -> vts_10) maar ook dat mag niet helpen...
Enige wat ik overhou is een DVD die het intro draait en dan vastkaait....

:(

<2e edit>
Met LOTR 2 gaat het wel helemaal goed (ook wel die meldingen, maar ja)
Alleen dat menu wat er inzat, is volledig pleite. Hij begint gelijk de film te spelen
:'(

[ Voor 38% gewijzigd door Evil Dax op 15-01-2004 23:52 . Reden: foutmeldingen ingevult ]

in de winter is het kouder als buiten


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 95594

En SUP2SSA of SUP2SON, bestaat dat?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Evil Dax
  • Registratie: September 2000
  • Laatst online: 12-12-2024

Evil Dax

had toch duidelijk zon besteld

alle SUB's naar andere formaten converteren doe je met Subtitle Workshop.

in de winter is het kouder als buiten


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 95594

evildax schreef op 22 januari 2004 @ 17:52:
alle SUB's naar andere formaten converteren doe je met Subtitle Workshop.
Nee, Subtitle Workshop ondersteund geen IFOEDIT SUP

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Koffie
  • Registratie: Augustus 2000
  • Laatst online: 19:34

Koffie

Koffiebierbrouwer

Braaimeneer

Topicstarter
Warnings :
- No First Play assigned.
- Menu Menu1 : No Background Image defined, use default blank image!
- Menu Menu1 : No Buttons defined!
- Menu Menu1 : No Subpicture defined, use default blank subpicture!
Da;'s nogal logisch he :z ;)
Die meldingen zijn toch echt verrotte duidelijk :

- No first play defined:
Je moet eventjes in de connections Chapter o/1 als First Play slepen

- No Background image
- No Buttons
- No subpicture

^^ deze drie meldingingen krijg je allemaal weg door MENU1 weg te donderen ;)

Zwembad (te koop) - Braaihok (te koop) - Bouwproject -BraaiTV - Funda


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Evil Dax
  • Registratie: September 2000
  • Laatst online: 12-12-2024

Evil Dax

had toch duidelijk zon besteld

Afgelopen maandag is op dvdrondertitles de tutorial aangepast zag ik, en nu werkt het perfect !. -dat stukje over chapter toevoegen stond er eerst niet bij-
De tutorial werkt nu als een zonnetje :)

in de winter is het kouder als buiten


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 99760

als ik een filmpje bespeel dat op computer prima te lezen is met goeie ondertitels is die ondertitels niet te lezen op de tv. doe ik wat fout of is dit algemeen bekend en niets aan te doen dan 2 soorten ondertitels te maken?

edit:
nu na wat ervaring en kennis en maanden verder ben ik achter gekomen dat in BSplayer zelf ergens een optie is om ondertitels te vergroten en dat helpt afdoende

[ Voor 228% gewijzigd door Anoniem: 99760 op 09-03-2004 23:47 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 105203

Kom met geen mogelijkheid op die site van www.dvdrondertitels.nl
Als ik via google zoek vindt hij hem in 1x. klik ik op de link: Kan niet worden weergegeven :S Zou iemand misschien zo vriendelijk willen zijn mij de TUT te sturen? Zit namelijk zelf ook al heel lang te kloten ermee! Mijn mail is paul2003@gmx.net Ik hoop dat iemand hem even wil mailen! IIG bedankt alvast!

Paul

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 99760

www.ondertitels.nl is ook goed. google maakt een scan en onthoud al die paginas, in de tussentijd kan de pagina verdwenen zijn of verplaatst. het duurt dan ff voor google deze uit de cache weghaalt. zoals je wel zelf kunt lezen staat er in google dat je moet mailen en dat het een besloten site is..... email adres geeft iemand anders wel op die hieronder zal posten of zo. of je mailt deze persoon die dat hierboven poste evildax

[ Voor 49% gewijzigd door Anoniem: 99760 op 10-02-2004 09:28 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 99760

damned dubbelpost....

[ Voor 91% gewijzigd door Anoniem: 99760 op 10-02-2004 09:03 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Native
  • Registratie: Juli 2003
  • Laatst online: 14:56
www.ondertitels.nl is niet meer !!!!!!!!!!!

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 103251

probeer het eens op www.doom9.org, hier staan een heleboel handige DVD tools. :)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 90441

Heeft niemand meer de tut van dvdrondertitels. Maar kan je met die tut wel de menu en extra behouden. Of weet iemand een andere site. :)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 80544

Zou hem ook graag toegestuurd krijgen! alvast bedankt!

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • qbix
  • Registratie: September 2003
  • Laatst online: 22-04 20:33
iemand nog een site waar de tutorial staat? thx

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Kozz
  • Registratie: November 2001
  • Laatst online: 11-05 19:54
Als je naar www.dvdrondertitels.nl zoekt met Google en je opent met de "cache" functie, krijg je de complete text zonder plaatjes! :)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • wiprecords
  • Registratie: Maart 2004
  • Laatst online: 19-03-2024
Possible schreef op 21 oktober 2003 @ 10:23:
Kleine kick :P

Ik heb zelf een guide gemaakt hoe je nl subs kan toevoegen bij een bestaande NTSC dvd hierbij behoud je het menu ook

je kan de tut vinden op: www.dvdrondertitels.nl ---> Tuturials --> NL ondertiteling toevoegen aan dvd :)
De site is er dus af, maar heb jij nog ergens die tuturail staan? Snap namelijk nog niet hoe je een menu van de dvd kunt blijven behouden.

gr. ed

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 99760

wiprecords schreef op 09 maart 2004 @ 23:42:
De site is er dus af, maar heb jij nog ergens die tuturail staan? Snap namelijk nog niet hoe je een menu van de dvd kunt blijven behouden.
je kan beter een offtopicpostje doen in een topic waar hij nu aktief is want deze leest hij vast niet meer aangezien er al een paar keer gepost is met de vraag naar zijn tutorial

[rml][ laptop] HP onhni book 6000 kapot , wat te doen?[/rml]/

succes

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 64488

Is er ook nog een site waar je die ondertitels kan downloaden ??

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 98536

genoeg :)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Koffie
  • Registratie: Augustus 2000
  • Laatst online: 19:34

Koffie

Koffiebierbrouwer

Braaimeneer

Topicstarter
Zullen we dat maar niet doen ?
Op ondertitels, al dan niet met het handje vertaald, zit nog altijd copyright.

Zwembad (te koop) - Braaihok (te koop) - Bouwproject -BraaiTV - Funda


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 97819

[message=18649831,noline]
- dvd rippen (de gemounte versie) met bv smartripper naar M2V (video) en AC3 (audio) trakcs
- SRT inladen in SRT2SUP
- Juiste kleuren instellen (onder global)
- ALLE subtitles selecteren
- Laten renderen (save sub file)
- ifoedit authoring starten
- sub file en de audio/video streams inladen
- dvd laten multplexen
- cellpointers corrigeren met ifoedit
- ifoedit de kleuren van de subtitles aanpassen aan de door srt2sub opgegeven waarden (hex invoer)
- saven
Kan iemand mij helpen met een paar van deze puntje?

-Welke kleuren moet ik in srt2sup precies instellen?
-moet ik in srt2sub aangeven of het bitmaps of textlines zijn?
-hoe kan ik die cellpointers corrigeren met ifoedit? en wat is dat?
- waar en hoe kan ik in ifoedit de kleuren van de subtitles aanpassen aan de door srt2sub opgegeven waarden (hex invoer)

IK ben een beetje aant rommelen gweest en op zich werkt alles wel. tenminste mn dvd speler ziet dat er ondertiteling bij zit alleen hij geeft ze helemaal niet weer

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 105005

Tip om je SRT ondertitels synchroon te krijgen met de film:
Wellicht beschik je wel over bijv de Engelse (originele) ondertitels, of een taal waar iets van te maken is. Laad de (originele) sup-file in srt2sup en bekijk de tijden. Mbv de tijd van de eerste en de laatste kun je je (gedownloadde) srt file syncen in subsync.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 97819

en hoe haal je de subs uit een DVD dan>

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 105005

Anoniem: 97819 schreef op 17 maart 2004 @ 14:23:
en hoe haal je de subs uit een DVD dan>
Das weer een anders verhaal. Om Subs te wijzigen moet je eerst de film decrypten (door naar je harddisk te copieren met DVD-decrypter of on-the-fly met DVD X-ghost), demuxen (audio/video/subs splitten) met bijv DVD2DVD-R. Nu heb je losse .sup files. Doe hiermee je ding en voeg het geheel samen met IfoEdit. Dit is het in twee zinnen, er zijn ook tientallen uitgebreidere tutorials te vinden.

--edit--
Mocht iemand trouwens instellingen weten voor srt2sup waarmee subtitles er gelikt uitzien (font type, size, kleuren&transparancy combo's) dan houd ik me aanbevolen. Ze blijven mi redelijk blokkerig, en trial&error duurt nogal lang (ben nu 4 pogingen verder en heb er genoeg van).

[ Voor 22% gewijzigd door Anoniem: 105005 op 17-03-2004 22:31 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 98536

Hoe werkt het met ondertitels voor 16:9 dvd's?
want iedere keer dat ik een dvd ondertitel die 16:9 is komen de ondertitels in het zwarte balken ipv in het beeld zelf. ( bij de originele dvd zitten de subs dan wel gewoon in het beeld en niet in de zwarte balk onderaan)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 36887

Kijk hier maar eens: www.adriepols.nl/

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • -Skyhawk-
  • Registratie: Augustus 2001
  • Niet online
Is er geen programma die het sneller doet? ipv al die handmatige stappen?
Zou wel mooi zijn. :9

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 98536

dit was niet voor mij bedoeld ? of wel ?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 100868

Ik ben ook 2 weken bezig geweest met het uitzoeken hoe ik NL subs kan toevoegen aan DVD's.
met ifoedit kwam ik er niet helemaal uit, maar ik heb de PERFECTE guides gevonden!

voor de ondertiteling goed te krijgen:
http://www.dvd2dvd-r.be/subs.htm

om de dvd te authoren, gebruik dvdmaestro:
http://www.dvd2dvd-r.be/maestro.htm

hiermee lukt het geheid!!

ik zit alleen nu zelf met 2 probleempjes;

1. hoe kan ik hiermee de subtitles ook mooi onderaan in beeld krijgen?
kheb namelijk aantal dvd's (16:9) waarbij de ondertiteling in het beeld komt :s

2. waar kan ik goede nederlandse DVD ondertitelingen vinden? (ondertitels.nl etc. zijn offline)
en divx subs omzetten werkt ook niet, want die beginnen steeds eerder en eindigen ook weer eerder of iets dergelijks.. klopt in ieder geval nooit met de DVD
(ook niet als ik de framerates al heb veranderd)

veel suc6 met subben, en hopelijk krijg ik ook antwoord op mijn vragen :)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 98536

Anoniem: 100868 schreef op 26 maart 2004 @ 16:01:
Ik ben ook 2 weken bezig geweest met het uitzoeken hoe ik NL subs kan toevoegen aan DVD's.
met ifoedit kwam ik er niet helemaal uit, maar ik heb de PERFECTE guides gevonden!

voor de ondertiteling goed te krijgen:
http://www.dvd2dvd-r.be/subs.htm

om de dvd te authoren, gebruik dvdmaestro:
http://www.dvd2dvd-r.be/maestro.htm

hiermee lukt het geheid!!

ik zit alleen nu zelf met 2 probleempjes;

1. hoe kan ik hiermee de subtitles ook mooi onderaan in beeld krijgen?
kheb namelijk aantal dvd's (16:9) waarbij de ondertiteling in het beeld komt :s

2. waar kan ik goede nederlandse DVD ondertitelingen vinden? (ondertitels.nl etc. zijn offline)
en divx subs omzetten werkt ook niet, want die beginnen steeds eerder en eindigen ook weer eerder of iets dergelijks.. klopt in ieder geval nooit met de DVD
(ook niet als ik de framerates al heb veranderd)

veel suc6 met subben, en hopelijk krijg ik ook antwoord op mijn vragen :)
hier ben ik dus vandaag ook de hele dag mee bezig geweest en het is gelukt.
gewoon met ifoedit :) alleen snap ik nu niet heo ik de menu's kan houden

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 99760

die divx sub kan je stretchen of shrinken zodat de begin en eind wel kloppen. doe ik ook heel vaak. wat ondertitels sites betreft, die zijn er nog vollop. alleen hier kan en mag niet over worden gepraat zoals koffie al zei een paar postjes terug. beter zoeken of informeren bij je vrienden of zo.....

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 100868

Anoniem: 99760 schreef op 27 maart 2004 @ 02:21:
die divx sub kan je stretchen of shrinken zodat de begin en eind wel kloppen. doe ik ook heel vaak. wat ondertitels sites betreft, die zijn er nog vollop. alleen hier kan en mag niet over worden gepraat zoals koffie al zei een paar postjes terug. beter zoeken of informeren bij je vrienden of zo.....
thanks!
het stretchen en shrinken van subs is gelukt, ik zit nu alleen nog met mijn eerste probleem...

hoe kan ik hiermee de subtitles ook mooi onderaan in beeld krijgen?
kheb namelijk aantal dvd's (16:9) waarbij de ondertiteling in het filmbeeld komt en niet in de zwarte balk onderin beeld (4:3 tv).

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Koffie
  • Registratie: Augustus 2000
  • Laatst online: 19:34

Koffie

Koffiebierbrouwer

Braaimeneer

Topicstarter
Anoniem: 100868 schreef op 26 maart 2004 @ 16:01:
2. waar kan ik goede nederlandse DVD ondertitelingen vinden? (ondertitels.nl etc. zijn offline)
Voor de zoveelste keer, dit hoort niet op GoT.
Op subs (al dan niet vertaald) zit copyright.

Zwembad (te koop) - Braaihok (te koop) - Bouwproject -BraaiTV - Funda


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 100868

Koffie schreef op 27 maart 2004 @ 18:31:
[...]


Voor de zoveelste keer, dit hoort niet op GoT.
Op subs (al dan niet vertaald) zit copyright.
oke, sorry hiervoor..
wist ik niet..

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 99760

Anoniem: 100868 schreef op 27 maart 2004 @ 17:29:
thanks!
het stretchen en shrinken van subs is gelukt, ik zit nu alleen nog met mijn eerste probleem...

hoe kan ik hiermee de subtitles ook mooi onderaan in beeld krijgen?
kheb namelijk aantal dvd's (16:9) waarbij de ondertiteling in het filmbeeld komt en niet in de zwarte balk onderin beeld (4:3 tv).
np, nou ik gebruik BSplayer en die doet veel dingen al automagisch. zoals de ondertitels naar de laagste plek brengen.

of je nou 16.9 of 4.3 gebruikt ( druk in bsplayer op shift + 2 (=16.9) of shift +3 (=4.3)) en de ondertitels zakken vanzelf naar de juiste plek.

verder pakt bsplayer automagisch de ondertitels mits deze ook in het zelfde map zit als de film ( het moet wel 1 sub zijn en niet meerdere want dan moet je het zelf selekteren )

mocht je nog geen bsplayer gebruiken raad ik je deze aan. ( die subs kloppen overigens ook als ie op tv wordt afgespeeld )

als jij juist bedoelt dat je de ondertitels IN de films gebrand hebt maar niet op de juiste hoogte kan krijgen, daar heb ik me nog niet in verdiept en kan ik je niet mee helpen. ik denk ook dat je veel beter een nieuwe topic kan openen. want deze is al best oud he en zo te zien reageert niemand......

of ga gwoon naar www.doom9.nl en vraag het daar, zij zijn daar meer de specialisten dan hier......

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 100868

Anoniem: 99760 schreef op 28 maart 2004 @ 13:06:
[...]

np, nou ik gebruik BSplayer en die doet veel dingen al automagisch. zoals de ondertitels naar de laagste plek brengen.

of je nou 16.9 of 4.3 gebruikt ( druk in bsplayer op shift + 2 (=16.9) of shift +3 (=4.3)) en de ondertitels zakken vanzelf naar de juiste plek.

verder pakt bsplayer automagisch de ondertitels mits deze ook in het zelfde map zit als de film ( het moet wel 1 sub zijn en niet meerdere want dan moet je het zelf selekteren )

mocht je nog geen bsplayer gebruiken raad ik je deze aan. ( die subs kloppen overigens ook als ie op tv wordt afgespeeld )

als jij juist bedoelt dat je de ondertitels IN de films gebrand hebt maar niet op de juiste hoogte kan krijgen, daar heb ik me nog niet in verdiept en kan ik je niet mee helpen. ik denk ook dat je veel beter een nieuwe topic kan openen. want deze is al best oud he en zo te zien reageert niemand......

of ga gwoon naar www.doom9.nl en vraag het daar, zij zijn daar meer de specialisten dan hier......
hey, bedankt voor je reply. ;)

ik ken BSplayer al ja, en op de pc kan je daarmee makkelijk de subs hoogte instellen.

maar ik bedoelde het in de trend van, als je de dvd gebrand hebt en in dvd-speler wilt kijken.
Ik werk met DVDMaestro, hiermee kan je wel de sub-hoogte verstellen, maar dan gaat per sub, (dus maar steeds 1 tegenlijk) en niet allemaal tegenlijk.
Het gaat me een beetje te ver om van een complete film zin voor zin alles naar beneden te schuiven :p

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 98536

hoe komt het dat als ik dvd's ondertitel met dvd maestro alles gewoon werkt en met ifo edit niet? met ifoedit haperen sommige dvd's en doet de ondertiteling vaag?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 22:37
*schopje* , voor die gene die mijn tutorial en die van crackhead nog willen bekijken hij is hier te bekijken: http://www.p0ssible.nl/Tutorial.doc .het is een word bestand , suc6 ermee :) als er problemen mee zijn kan het gerust geplaatst worden mischien dat ik je kan helpen :)

[ Voor 22% gewijzigd door Possible op 11-04-2004 21:46 ]

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 99760

ik heb hem opgeslagen, ziet er goed uit. ik zal het aan andere mensen geven die het ook willen hebben....

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 22:37
Oke is goed :)

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 98536

IK HEB DE OPLOSSING GEVONDEN VOOR SUBS ONDER 16/9 DVD'S!

het is heel simpel open je STL met kladblok en verander de $YOffset naar -20 en sla het op als stl.
en die gebruik je dan in dvd maestro :)

[ Voor 13% gewijzigd door Anoniem: 98536 op 17-04-2004 17:36 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Possible
  • Registratie: Mei 2002
  • Laatst online: 22:37
Ik heb er nooit problemen meegehad hoor :) ik stelde in dvd maestro gewoon 16/9 in en de subs waren perfect in de zwarte balken.....

Gasloos sinds 2020 - 3240wp-Z Live 5100wp-W Live 8340wp-Merged Live Altantic Explorer 200 Live


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • SMSfreakie
  • Registratie: Maart 2004
  • Niet online
ik heb een stuk van tutorial forum gemirrorred maar k weet niet als ik de URL hier mag posten ivm je voor je aanmelding @ tutorial Forum betalen moet.

404 Signature not found


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 98536

Possible schreef op 18 april 2004 @ 17:14:
Ik heb er nooit problemen meegehad hoor :) ik stelde in dvd maestro gewoon 16/9 in en de subs waren perfect in de zwarte balken.....
Ja uhmmm de bedoeling is natuurlijk dat de ondertiteling NIET in de zwarte balken komt :). heb je een breedbeeld tv heb je alsnog die zwarte balken

[ Voor 21% gewijzigd door Anoniem: 98536 op 18-04-2004 23:45 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • me1299
  • Registratie: Maart 2000
  • Laatst online: 15:23

me1299

$ondertitel

Anoniem: 98536 schreef op 18 april 2004 @ 23:29:
[...]

Ja uhmmm de bedoeling is natuurlijk dat de ondertiteling NIET in de zwarte balken komt :). heb je een breedbeeld tv heb je alsnog die zwarte balken
Ooit van letterbox gehoord?

Het maakt eigenlijk niet uit wat je bewuste geest doet, omdat je onderbewuste automatisch precies dat doet wat het moet doen


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 98536

nee vertel

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • me1299
  • Registratie: Maart 2000
  • Laatst online: 15:23

me1299

$ondertitel

Google is wederom je grootste vriend ;)
http://www.firsttvdrama.com/show2/letterb.php3

En dan kijken bij WIDESCREEN LETTERBOX. Kortom breedbeeld met zwarte balken. onderin komen dan de subtitles. Komt er dus op neer dat een breedbeeld uitzending niet persé zonder balken is.

[ Voor 33% gewijzigd door me1299 op 20-04-2004 14:36 ]

Het maakt eigenlijk niet uit wat je bewuste geest doet, omdat je onderbewuste automatisch precies dat doet wat het moet doen


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 98536

die dvd's waar ik het over had hebben geen zwarte balken op een breedbeeld tv.
ik zag de ondertitel dus half in het beeld en half in de zwarte balken . ik zag dat dus als ik mijn tv op 4:3 instelde.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • me1299
  • Registratie: Maart 2000
  • Laatst online: 15:23

me1299

$ondertitel

Anoniem: 98536 schreef op 20 april 2004 @ 14:45:
die dvd's waar ik het over had hebben geen zwarte balken op een breedbeeld tv.
ik zag de ondertitel dus half in het beeld en half in de zwarte balken . ik zag dat dus als ik mijn tv op 4:3 instelde.
oke, excuus dat kan idd niet de bedoeling zijn :)

Het maakt eigenlijk niet uit wat je bewuste geest doet, omdat je onderbewuste automatisch precies dat doet wat het moet doen


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 99760

Possible schreef op 11 april 2004 @ 21:42:
*schopje* , voor die gene die mijn tutorial en die van crackhead nog willen bekijken hij is hier te bekijken: http://www.p0ssible.nl/Tutorial.doc .het is een word bestand , suc6 ermee :) als er problemen mee zijn kan het gerust geplaatst worden mischien dat ik je kan helpen :)
goed, ik ben er nu pas eindelijk aan begonnen, tis mijn 1e dvd die ik bewerk. ik ben nu al vrij ver maar stuit nu op een probleempje....

ik heb een dvd ZONDER ondertitels, daarom gebruik ik de tut van possible. maar possible gaat ervan uit dat er al ondertitels op zitten en dat ik de engelse door nederlandse vervang of zo. blijkbaar moet ik ergens een menuutje maken omdat deze dvd ZONDER ondertitels is? of hoeft dat niet?

[ Voor 80% gewijzigd door Anoniem: 99760 op 13-05-2004 21:58 ]


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 99760

Koffie schreef op 22 januari 2004 @ 21:11:
Da;'s nogal logisch he :z ;)
Die meldingen zijn toch echt verrotte duidelijk :

- No first play defined:
Je moet eventjes in de connections Chapter o/1 als First Play slepen
ik kreeg diezelfde 4 errors en heb menu1 weggeflikkert. ik heb connections wel gevonden maar ik snap niet wat je bedoelt met slepen. dit moet je doen VOORDAT dvdmaestro gaat muxen?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 30119

ff nieuw leven inblazen.

als ik met dvdmaestro een dvd maak met eigen subs door middel van het invoegen van een eigen stl sub gebeurd het wel eens (soms meerder keren in de film) dat de subs wevallen en na ongeveer een minuut het beeld ff schokt en dan is alles weer goed.

Iemand dit probleem wel eens gezien?

ntsc dvd
demux met vobedit.
srt naar stl gemaakt.

hoop dat er ervaren lui zijn met een oplossing.
loop hier al lang tegen aan zonder oplossing.

Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 99760

ohw mijn oplossing was simpel, ik heb dvdmaestro weggegooid en ben ermee genokt aangezien ik toch niet verder kwam en ze hier verdommen antwoord te geven omdat zij het simpel vinden.....

;)

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Oscar Mopperkont
  • Registratie: Februari 2001
  • Laatst online: 03-08-2024

Oscar Mopperkont

Hoepel op!

Mooie guide hoor, maar die is 12 pagina's en het is behoorlijk wat werk.

Is er echt geen programma waarmee het makkelijker kan? Die dus alle stappen automatisch uitvoert?

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • jordz.
  • Registratie: Januari 2002
  • Laatst online: 10-05 15:50
Vraag ik me ook af :) Want de subs bij DVDmaestro staan niet op dezelfde hoogte :? Wat is de simpelste en korste methode? Of is er al een programma? bvd

Arch Linux


Acties:
  • 0 Henk 'm!

Anoniem: 100299

Anoniem: 98536 schreef op 18 april 2004 @ 23:29:
[...]

Ja uhmmm de bedoeling is natuurlijk dat de ondertiteling NIET in de zwarte balken komt :). heb je een breedbeeld tv heb je alsnog die zwarte balken
Lees ff onderstaand reply:
IK HEB DE OPLOSSING GEVONDEN VOOR SUBS ONDER 16/9 DVD'S!

het is heel simpel open je STL met kladblok en verander de $YOffset naar -20 en sla het op als stl.
en die gebruik je dan in dvd maestro


EN doe je ding... Ipv -20 doe je dus het tegenovergesteld elijkt me zo...
Wel ff doordenken jongens he. Niet alleen vragen....

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Magnolia
  • Registratie: Maart 2001
  • Laatst online: 20:33
Hoi, ik heb een dvd met een zweedse ondertiteling, nu heb ik de nederlandse gedownload voor een xvid versie. Die geconverteerd (PAL 25 fps) en via deze (http://www.adriepols.nl/t...rtiteling%20toevoegen.htm) guide toegevoegd. Helemaal gelukt maar nu loopt de ondertiteling niet synchroon...hij loopt flink voor, kan je dat nog veranderen? of moet je weer helemaal opnieuw beginnen? (weinig zin in)

Ontspan.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • kokorico
  • Registratie: Januari 2004
  • Laatst online: 13:30
Ze zouden beter eens programma maken die alles kan. DVD's omzetten, ondertitels toeveogen, avi -> dvd brand met ondertitel ...

Vind het nu een beetje te ingewikkeld. Je hebt omdenduur wel 20 progjes nodig :r

Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • Magnolia
  • Registratie: Maart 2001
  • Laatst online: 20:33
ja, ik heb, net als zoveel mensen het probleem dat het simpelweg te omslachtig is om een ondertitelbestandje van nog geen 4mb toe te voegen. Ik zoek momenteel naar een programma die dit kan, zodra ik die gevonden heb (weinig hoop :P) post ik deze.

Wat dat betreft is een divx/xvid veel makkerlijker met aparte sub bestanden.

[ Voor 22% gewijzigd door Magnolia op 10-10-2004 18:24 ]

Ontspan.


Acties:
  • 0 Henk 'm!

  • jordz.
  • Registratie: Januari 2002
  • Laatst online: 10-05 15:50
Ik heb een probleempje :) Ik gebruik meestal de manier die iemand hier heeft verteld: sup file laden in srt2sup en syncen in subsync. Alleen dat werkt niet helemaal. Als ik heb 'strech' met subsync doe zijn de begin en eindtijden goed, maar de rest niet. Niet perfect iig. Ik heb dus de goede tijden en in goede files die dezelfde fps hebben. Wat doe ik fout? Moet ik een ander programma gebruiken :? bvd

offtopic:
Ook is het raar dat op de dvd (zweeds) ongeveer 1300 regels staan en in alle nederlandse maar rond de 1000. Ik had wel een nederlandse ook met ongeveer 1300, maar daar zaten veel lege regels bij.

Arch Linux

Pagina: 1