Hallo, ik heb een subtitle(een txt bestand)maar als ik deze laad in Bsplayer doet ie ut niet.Hoe kan ik nu van dit txt bestand een srt bestand maken?Want srt bestanden pakt hij wel.Alvast Bedankt
subtitle studio, door radlight
Opensource delphi componenten (http://www.delphi-jedi.org)
Je hebt een programma nodig dat je hier kan vinden
<a href="http://eu.playstation.com/psn/profile/Brollipower/"><img src="http://mypsn.eu.playstation.com/psn/profile/Brollipower.png" border="0" /></a>
Subsync
<a href="http://eu.playstation.com/psn/profile/Brollipower/"><img src="http://mypsn.eu.playstation.com/psn/profile/Brollipower.png" border="0" /></a>
die kan helemaal niet converten.Op zondag 17 maart 2002 19:50 schreef SS_Trunks het volgende:
Subsync
edit: ok, de txt en de srt kan wel.
Opensource delphi componenten (http://www.delphi-jedi.org)
Hmmm,ik zit net te kijken maar volgens mij ook niet nee.Maar kan Bsplayer eigenlijk geen txt bestanden aan?
Je kunt dat .txt bestand laden in Subsync (wel de juiste framerate van je avi file aangeven) en dan opslaan als .srt bestand.
<a href="http://eu.playstation.com/psn/profile/Brollipower/"><img src="http://mypsn.eu.playstation.com/psn/profile/Brollipower.png" border="0" /></a>
Maar het probleem is nu juist,hij geeft in Bsplayer wel aan dat de subtitle geladen is maar ik zie nix
Verwijderd
't is aan te raden om eens bij dvd.box.sk te kijken, die hebben allerlei tooltjes voor dvd ripping en subtitling e.d.
waarom is iedereen zo gek op ondertiteling overigens? ik haat het al als het verplicht is, zoals bij de nederlandse versie van Blade
waarom is iedereen zo gek op ondertiteling overigens? ik haat het al als het verplicht is, zoals bij de nederlandse versie van Blade
Pagina: 1